Lo viejo vuelve y en este caso ¡volvió mejorado!
Algunos de estos vídeos tienen mínimo más de dos años, ¡otros incluso mucho más!; sin embargo durante los últimos días a través de las redes sociales se han viralizado «de nuevo». Oh si, pero ahora con doblaje en español latino.
Todo inició con la tendencia de «doblaje latino» popularizada en Twitter y en la que algunos usuarios de esta red social, comenzaron a tomar los vídeos o momentos más recordados por la cultura internet venezolana y los doblaron imitando el lenguaje y tono de las películas o programas ¡al mejor estilo de Discovery Chanel!
No sabemos si la creatividad de todos está más activa, o si se trata de una manera de pasar el tiempo… pero el revival de estos clásicos ha tenido gran receptividad dentro de los usuarios de redes sociales.
¿El resultado? la detención arbitraria de Antonio Ledezma, “el que se quedó pegao se quedó pegao”, “temblaron fue tus nalgas” y Naweboná, Vladimil entre otros videos pertenecientes a la cultura pop criolla ahora cuentan con una nueva manera, y muy graciosa, de ser escuchados.
Tú, ¿con cuál opción te quedas?